Día de Muertos

Presented by Cleveland Public Theatre/Teatro Público de Cleveland & Día de Muertos Ohio Artistic Director: Héctor Castellanos Lara.

October 29, 2022

11:00am - 10:00pm, CPT campus.

A vibrant cultural celebration for the whole family, the annual “Day of the Dead” honors the memory of those who have passed and is a treasured holiday in Mexico and throughout Latin America.

Una gran celebración cultural para toda la familia, el evento anual “Día de Muertos” honra la memoria de seres queridos y amigos fallecidos, es una de las tradiciones más representativas de la cultura Mexicana y se ha popularizado mucho a través de Latinoamérica.

Featuring Altar Installations, Latin Food, Live Music, Folk Art Market, and FREE Entertainment for All Ages.

Con instalaciones de Altares, comida latina, música en vivo, Mercado de Artesanías, y entretenimiento GRATIS para todas las edades.

FREE ALL AGES EVENT / EVENTO GRATUITO PARA TODAS LAS EDADES

Click here for COVID-19 Safety Protocols / Haga clic aquí para ver los protocolos de COVID-19.



18TH ANNUAL DÍA DE MUERTOS / DAY OF THE DEAD

SATURDAY, October 29 / SÁBADO, 29 DE octubre


All events take place at / Todos los eventos se llevarán acabo enCleveland Public Theatre – Church, Parish Hall, & surrounding area 6205 Detroit Avenue, Cleveland, OH 44102.

11:00am – 10:00pm | Altars Exhibition, Cemetery Installations, & Performances / Exhibición de Altares, Cementerio de Instalaciones y Presentaciones Artísticas

11:00am – 8:00pm | Folk Art Market / Mercado de Artesanías

3:30pm – 4:15pm | “Skulls & Skeletons” Procession / Procesión de “Calaveras y Esqueletos”


About Día de Muertos Ohio Artistic Director: Héctor Castellanos Lara

Click here or image to see full video


www.diademuertosohio.com | Facebook: @DiaDeMuertosOhio


OFFICIAL ALTARS / ALTARES OFICIALES:

Lilly Corona Moreno & Alex Corona, Marilyn Oliveras De Ortiz,
Gina Washington, Lisa Moser, Kristy Ellen Kmit, Rebekah Trevino,
Liz Castellanos, Becky Aviles/Young Latino Network

CEMETERY INSTALLATIONS BY / INSTALACIONES EN EL CEMENTERIO POR:

Mark & Patty Jenks, Nina Huryn & Ted Olah, and Ian Petroni
Masks are required when indoors. / Se requieren máscaras en interiores.


PARISH HALL – FREE PERFORMANCES / PRESENTACIONES ARTISTICAS GRATUITAS

DANCE & MUSIC / DANZA Y MÚSICA:
12:30pm – 1:30pm | Dueto Maravilla (Romantic Mexican popular songs)
1:30pm – 2:30pm | Jerry Lou Lugo (Viola) & Izzy Donovan (Violin)
4:40pm – 5:00pm | Danza Azteca Guadalupana
5:15pm – 6:00pm | Rodrigo Lara Alonso (Guitar) & Marcelo Rebuffi (Violin)
6:30pm – 8:00pm | Rice & Beans Latin Jazz Band
8:30pm – 10:00pm | Free Form Music

CHURCH – FREE PERFORMANCES / PRESENTACIONES ARTISTICAS GRATUITAS
MUSIC / MÚSICA:
1:00pm – 2:00pm | Craig Slagh (Guitar) – Music Settlement
6:30pm – 7:30pm | Ariel Clayton – Violin

OUTDOORS – PARADE / DESFILE (2:00PM – 4:15PM)
“Skulls & Skeletons” Procession will take place along Detroit Avenue.
Open to the public. / Abierto a todo el público.
Grand Marshal / Gran Mariscal Rey Arturo Esparza | Front Banner / Bandera Olga Rosado | And the Fabulous Mariachi / Y el Fabuloso Mariachi Santa Cecilia

All parade participants are required to register at the event. / Todos los participantes para el desfile deberán registrarse el mismo día en las mesas de enfrente.
Since there will be no face painting at the event, we recommend participants arrive with their faces already painted. / Este año no haremos maquillaje de caras, recomendamos que cada quien lo haga en su casa.

2:00pm Gail’s & Jaimie’s Wedding (CPT “cemetery.” a.k.a the main lot)
3:30pm Depart CPT’s Main Lot (6205 Detroit Ave)
1st Stop: Our Lady of Mount Carmel Church (West 70th Street & Detroit Ave)
2nd Stop: Craciun Berry Funeral Home (West 72nd Street & Detroit Ave)
4:15pm Return to Cleveland Public Theatre


                          cpt-2010-logo-square                           

                                  


                         ccc-seal-color-jpeg                               craciumberry